階段をおりる人
Photo by Eole Wind
地下のカフェへの階段を
ゆるりゆるりとおりてゆく
ドリッパーにおりたお湯は
黒い土にしみわたってく
街の喧騒はいつのまにか
あいさつもなくいなくなって
お湯はお湯で土の中で
新たな連れを探し歩いて
つかのまのいとまがいつのまにか
いくつかのことばに溶け出しますよう
ふくらむ黒いしじまの中へと
ゆるりゆるりとおりてゆく
Go down the stairs to the basement
Where there is a cafe
Slowly, silently
The hot water landed on the dripper
Soaks throuth the soil of coffee
The bustle of the city
has disappeared imperceptibly
The hot water, on the other hand,
Looks for new companions
In the soil that is swelling
Let some words dissolve in the time
Like the ingredients live in the rhyme
Go down the staires
to the sweet still that is swelling
slowly, silently