階段をおりる人

Photo by Eole Wind



地下のカフェへの階段を
ゆるりゆるりとおりてゆく

ドリッパーにおりたお湯は
黒い土にしみわたってく

街の喧騒はいつのまにか
あいさつもなくいなくなって

お湯はお湯で土の中で
新たな連れを探し歩いて

つかのまのいとまがいつのまにか
いくつかのことばに溶け出しますよう

ふくらむ黒いしじまの中へと
ゆるりゆるりとおりてゆく




Go down the stairs to the basement
Where there is a cafe
Slowly, silently

The hot water landed on the dripper
Soaks throuth the soil of coffee

The bustle of the city
has disappeared imperceptibly

The hot water, on the other hand,
Looks for new companions
In the soil that is swelling

Let some words dissolve in the time
Like the ingredients live in the rhyme

Go down the staires
to the sweet still that is swelling
slowly, silently